Advertisement

    A Poem of Surdas-4- (Translation)

    Saturday, September 27, 2008, 2:43 AM [General]

     

    (Hamaare nirdhan ke dhan Raam)

     

    For we, the poor, Lord's Name is the only asset.

    It can't be stolen by any thief,

    Nor does its worth ever decrease,

    It helps us tide over adversity.

     

    In water it sinks not,

    Nor in the fire burnt,

    Such is the Name of Hari, indeed.

     

    The Lord of Vaikuntha provides all happiness,

    To Surdas, truly, He is the Abode of Bliss.

    ....

    371d36d75e05eda735858f8e467be99c
    0 (0 Ratings)

    A Quote from Isavasya Upanisad

    Friday, September 26, 2008, 11:46 AM [General]

     

    Om isavasyam-idagm sarvam yat-kincha jagatyam jagat,

    tene tyaktena bhunjitha ma gridhah kasya svid dhanam."

     

    Translation (by Swami Chinmayananda):-

    All this, whatsoever moves in this universe, including the universe, itself moving,

    is indwelt or pervaded or enveloped or clothed by the Lord.

    That renounced, thou shouldst enjoy.

    Covet not anybody's wealth.

    .... 

    371d36d75e05eda735858f8e467be99c
    0 (0 Ratings)

    A Poem of Surdas -3- (Translation)

    Friday, September 26, 2008, 11:10 AM [General]

     

    (Naath anaathan kee sudh leejai)

    Take care of the helpless, O Lord!

    Poor and miserable the gopis feel

    Without Thee; come quick,

    To them Thyself reveal.

     

    Without Hari, their eyes are full of tears -

    Let this missive go through Uddhav.

     

    Hopeful of meeting Thee, O Lord,

    Surdas trusts that Thou

    won't take long to visit Vraj now !

    ......

    371d36d75e05eda735858f8e467be99c
    0 (0 Ratings)

    Divine Blessings

    Tuesday, September 23, 2008, 11:18 AM [General]

     

    "When I asked God for strength

    He gave me difficult situations to face;

    when I asked God for brain and braun

    He gave me puzzles in life to face;

    when I asked God for happiness

    He showed me some unhappy people;

    when I asked God for wealth

    He showed me how to work hard;

    when I asked God for favours

    He showed me opportunities to work hard;

    when I asked God for peace

    God showed me how to help others;

    God gave me nothing I wanted,

    He gave me everything I needed."

                      ~ Swami Vivekanand

    ....

    371d36d75e05eda735858f8e467be99c
    0 (0 Ratings)

    Aphorisms of Sage Narada

    Tuesday, September 23, 2008, 11:06 AM [General]

     

    Of all the paths that lead to Him, Rishi Narada says, the path of devotion is the easiest :

    "Easier is devotion than others,

    Being self-evident,

    Needing no other proofs, to prove it, in the least,

    And of the form of peace

    And bliss inherent."

    (Narada Bhakti-sutras, Chap.VI, Section 1, 58-60, Translation by Swami Chinmayananda)

    ....

    371d36d75e05eda735858f8e467be99c
    0 (0 Ratings)

    The River is Deep, the Boat quite old - Poem of Kabir (Translation)

    Thursday, September 18, 2008, 12:14 PM [General]

     

    (Kuch lenaa na denaa, magan rehnaa) 

    O friend, be detached and happy within.

    The river is deep and the boat quite old,

    Let the boatman guide you through thick and thin.

     

    Of five elements is this cage,

    In which the soul-bird is singing;

    Open your eyes and see it clear:

    Your Love within yourself is dwelling.

     

    Says Kabir: Listen O wise one,

    Cling on to the feet of the Guru,

    If you want to meet Him within.

    ....

     

    371d36d75e05eda735858f8e467be99c
    0 (0 Ratings)

    We Won't Die - A Poem of Kabir (Translation)

    Thursday, September 18, 2008, 11:58 AM [General]

     

    (Ham naa marain, mare sansaaraa)

     

    The world will die, but we won't,

    For we have found our Saviour.

     

    If God dies, we too shall die,

    if He doesn't, why shall we ?

    Fools die, but wise men live on,

    drinking as they are the elixir of Lord's Name.

     

    Says Kabir, our Guru has led our minds to the Self;

    Having dipped in the Eternal Bliss, we are deathless.

    .....

    371d36d75e05eda735858f8e467be99c
    0 (0 Ratings)

    A Poem of Surdas-1- (Translation)

    Thursday, September 18, 2008, 11:34 AM [General]

     

    (Hamaari tumkaun laaj Hari )

    O Hari, my honour is now in Your hands.

    You know the innermost secrets, O Lord,

    from You is not hidden all that is in my heart.

     

    How can my faults I enumerate,

    the sins I have committed every moment, You know them all.

     

    My mind bears the burden of worldly attachments.

    My boat is stuck, there's no boatman to guide me on.

     

    Surdas says, O Lord, I hope to survive

    by meditating only at Your feet.

    _________________________

    (Note: Surdas was a devotional poet of medieval India -sixteenth century- who wrote his padas or bhajans in praise of Lord Krishna in the Vrajbhasha dialect of Hindi, spoken in the Agra-Mathura-Vrindavan region of Uttar Pradesh, India. Though he was blind, he has given vivid depiction of nature while describing the bal-lilas of child Krishna, and is often rated the best poet on child-psychology.)

    371d36d75e05eda735858f8e467be99c
    0 (0 Ratings)

    O Govind, O Gopal

    Sunday, August 24, 2008, 10:57 AM [General]

     

    O Govind O Gopal

    Come to my rescue

    O Krishna, heed my call

     

    Like the gopis of Vrindavan

    I feel deeply lost and forlorn

    It is as if in my sky

    Sun and moon have never shone

     

    Groping in the dark I am,

    Up against the wall

    Help me, help me, help me

    O Krishna, heed my call

    O Govind, O Gopal

     

    Lured by senses I've fallen

    Into a pit full of thorns

    Where entangled like a cloth

    Is my life getting torn

     

    I don't know what to do

    Madhav, I trust only You

    Pull me out of misery

    O Krishna, heed my call

    O Govind, O Gopal

     

    Save me, save me, save me,

    O Govind, O Gopal !!

    ....

    371d36d75e05eda735858f8e467be99c
    0 (0 Ratings)

    A Gem from the Rigveda

    Saturday, August 23, 2008, 7:51 AM [General]

     

    Sanskrit Original~

    yadagne syaamaham tvam tvam vaa ghaa syaa-aham

    syushte satyaa ihaashishah (Rigveda, 8.44.23)

    Translation:

    O Light Divine, if You become I, or I become You,

    Your grace in this world would be proven true.

    ....

    371d36d75e05eda735858f8e467be99c
    0 (0 Ratings)

    Page 3 of 5  •  Prev 1 2 3 4 5 Next
    Advertisement

Journal Categories