<?xml version="1.0"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" version="2.0">
							<channel><title>New Posts For Thread: What translators don't want you to know</title><link>http://community.beliefnet.com/go/thread/view/44041/14585638/What_translators_dont_want_you_to_know</link><description>That John wore a gridle made of leather and not a belt and about his hips not his loins.That John wasn't able to  loosen the strap of Christ's sandals.That John saw the Spirit going down on Christ, as a pigeon.That the Spirit drove him out into the w</description><item><title>Then the angel goes on to say:32 He shall be great, and Son of the Highest shall he be called; and the Lord God shall give him the throne of David his father,   Codex SinaiticusThe KING OF KINGS:1:33 And he shall reign over the house of Jacob for eve</title><link>http://community.beliefnet.com/go/thread/view/44041/14585638/What_translators_dont_want_you_to_know?post_id=320524841#320524841</link><description>Then the angel goes on to say:32 He shall be great, and Son of the Highest shall he be called; and the Lord God shall give him the throne of David his father,   Codex SinaiticusThe KING OF KINGS:1:33 And he shall reign over the house of Jacob for eve</description><pubDate>Sun, 23 Aug 2009 16:57:53 -0500</pubDate></item><item><title>Then the angel goes on to say:32 He shall be great, and Son of the Highest shall he be called; and the Lord God shall give him the throne of David his father,   Codex Sinaiticus</title><link>http://community.beliefnet.com/go/thread/view/44041/14585638/What_translators_dont_want_you_to_know?post_id=319474369#319474369</link><description>Then the angel goes on to say:32 He shall be great, and Son of the Highest shall he be called; and the Lord God shall give him the throne of David his father,   Codex Sinaiticus</description><pubDate>Mon, 17 Aug 2009 13:22:11 -0500</pubDate></item><item><title>Oh my, how will the Catholics survive without the "Blessed are you among women"Lu 1:28 &kappa;&alpha;&iota; &epsilon;&iota;&sigma;&epsilon;&lambda;&theta;&omega;&nu; &pi;&rho;&omicron;&sigma; &alpha;&upsilon;&tau;&eta;&nu; &omicron; &alpha;&gamma;&amp;ga</title><link>http://community.beliefnet.com/go/thread/view/44041/14585638/What_translators_dont_want_you_to_know?post_id=318774479#318774479</link><description>Oh my, how will the Catholics survive without the "Blessed are you among women"Lu 1:28 &kappa;&alpha;&iota; &epsilon;&iota;&sigma;&epsilon;&lambda;&theta;&omega;&nu; &pi;&rho;&omicron;&sigma; &alpha;&upsilon;&tau;&eta;&nu; &omicron; &alpha;&gamma;&amp;ga</description><pubDate>Thu, 13 Aug 2009 09:20:19 -0500</pubDate></item><item><title>The larger of all the cover-ups of scripture is conatained in the words of Mk 15:2 And Pilate asked him, "You are the King of the Judeans?" and he answered him, "You say."15:26 And the inscription of causation was written over him, THE KING OF THE JU</title><link>http://community.beliefnet.com/go/thread/view/44041/14585638/What_translators_dont_want_you_to_know?post_id=316920328#316920328</link><description>The larger of all the cover-ups of scripture is conatained in the words of Mk 15:2 And Pilate asked him, "You are the King of the Judeans?" and he answered him, "You say."15:26 And the inscription of causation was written over him, THE KING OF THE JU</description><pubDate>Mon, 03 Aug 2009 14:11:03 -0500</pubDate></item><item><title>What idiocy exists in the world? Right, and getting worse instead of better!The "1516 Greek &amp; Latin New Testament by Desiderius Erasmus" is also a Neat one to study.You can get them and others on CD fromThe 1599 Geneva Bible on CD.Greek New Testament</title><link>http://community.beliefnet.com/go/thread/view/44041/14585638/What_translators_dont_want_you_to_know?post_id=315523758#315523758</link><description>What idiocy exists in the world? Right, and getting worse instead of better!The "1516 Greek &amp; Latin New Testament by Desiderius Erasmus" is also a Neat one to study.You can get them and others on CD fromThe 1599 Geneva Bible on CD.Greek New Testament</description><pubDate>Mon, 27 Jul 2009 14:13:52 -0500</pubDate></item><item><title>Shalom He-man,Yes I knew it was just as contaminated, but as you know, I always try to get people to look at all the options rather than limited oneself to a single one.By the way, just a couple of weeks ago I was on the web doing some other searches</title><link>http://community.beliefnet.com/go/thread/view/44041/14585638/What_translators_dont_want_you_to_know?post_id=315475986#315475986</link><description>Shalom He-man,Yes I knew it was just as contaminated, but as you know, I always try to get people to look at all the options rather than limited oneself to a single one.By the way, just a couple of weeks ago I was on the web doing some other searches</description><pubDate>Mon, 27 Jul 2009 10:01:26 -0500</pubDate></item><item><title>Thanks Peter, and yes, I have a copy. However, it is just as contaminated as the rest.The Textus Receptus was used as the basis for the KJV and all the principal Protestant translations in the languages of Europe until 1881, when the Revised Version</title><link>http://community.beliefnet.com/go/thread/view/44041/14585638/What_translators_dont_want_you_to_know?post_id=315464668#315464668</link><description>Thanks Peter, and yes, I have a copy. However, it is just as contaminated as the rest.The Textus Receptus was used as the basis for the KJV and all the principal Protestant translations in the languages of Europe until 1881, when the Revised Version</description><pubDate>Mon, 27 Jul 2009 08:37:08 -0500</pubDate></item><item><title>Shalom He-man,Have you also looked at the Codex Bezae?Peter M.</title><link>http://community.beliefnet.com/go/thread/view/44041/14585638/What_translators_dont_want_you_to_know?post_id=315435276#315435276</link><description>Shalom He-man,Have you also looked at the Codex Bezae?Peter M.</description><pubDate>Sun, 26 Jul 2009 22:05:04 -0500</pubDate></item><item><title>Mark 15:46 * Greek &epsilon;&nu;&epsilon;&iota;&lambda;&eta;&sigma;&epsilon;&nu; closely coiled; involuted * Greek &theta;&Icirc;&reg;&kappa;&eta; case, casing, receptacle, , sheath  15&uml;47 * Greek &sigma;&Icirc;&not;&beta;&beta;&alpha;&tau;&omega;&nu; the day of the</title><link>http://community.beliefnet.com/go/thread/view/44041/14585638/What_translators_dont_want_you_to_know?post_id=315020318#315020318</link><description>Mark 15:46 * Greek &epsilon;&nu;&epsilon;&iota;&lambda;&eta;&sigma;&epsilon;&nu; closely coiled; involuted * Greek &theta;&Icirc;&reg;&kappa;&eta; case, casing, receptacle, , sheath  15&uml;47 * Greek &sigma;&Icirc;&not;&beta;&beta;&alpha;&tau;&omega;&nu; the day of the</description><pubDate>Fri, 24 Jul 2009 13:23:05 -0500</pubDate></item><item><title>Mark 15:10 * Omit chief-Priests MSS15:13 * Greek &sigma;&tau;&alpha;&upsilon;&rho;&omega;&theta;&eta;&tau;&omega; to be fixed on a stake also v. 14, 15, 20, 24, 2515:18 * Greek &alpha;&sigma;&pi;&Icirc;&not;&zeta;&omicron;&nu;&tau;&omicron; humorous kiss; "ton</title><link>http://community.beliefnet.com/go/thread/view/44041/14585638/What_translators_dont_want_you_to_know?post_id=314376688#314376688</link><description>Mark 15:10 * Omit chief-Priests MSS15:13 * Greek &sigma;&tau;&alpha;&upsilon;&rho;&omega;&theta;&eta;&tau;&omega; to be fixed on a stake also v. 14, 15, 20, 24, 2515:18 * Greek &alpha;&sigma;&pi;&Icirc;&not;&zeta;&omicron;&nu;&tau;&omicron; humorous kiss; "ton</description><pubDate>Tue, 21 Jul 2009 07:25:05 -0500</pubDate></item></channel></rss>
