PDA

View Full Version : Hebrew Interpretation


called2serv
02-14-2008, 03:43 PM
Shalom!

I have some interesting Hebrew words that I have been given.

I need someone who is a fluent SPEAKER of Hebrew who can translate the words for me in a sentence, connected in the exact order that they are in. Preferably from someone who speaks Hebrew as a primary language.

Thank you.

First set words, July 1998:
“O’ Leb Anna Shay.”

Second set of words, August 1998:
“Manna Kowlayah.”

Third set of words, September 1998:
“Rev- El- Lach- Tow- Kheh- L’Eth- Yah- Shalach.”

Fourth set of words, spring 1999:
“Dad A’ Miyr- Khoot Telah Eth- Esh’ An Dan.”

Fifth set of words, summer 1999:
“Shem- Haw- Manna- Kar-Eth- He- Quayit- Haran- Da- Meh.”

Sixth set of words, Late Summer 1999:
“O’ - Leb- Habab- Ach- Mawn- Tela- Eth- Eshan- Dawn.”

Seventh set of words, Fall 1999:
“Tam- Peh- Menah- Arah.”

Thank you to all for your kind assistance. I have already found these words in the Strong's Concordance Hebrew Dictionary, so I am not looking for any copy and paste definitions out of the Hebrew Dictionary...as I have already spent many countless hours studying all of that.

What I really want to know, is how these words all speak together, in this order, in a sentence, or in sentences. I received these words over the period of a little more than a year. It is interesting that these words came in a series of seven.

I prayed that G-d would reveal to me why I received these words, and their purpose.When I received them, and I prayed for spiritual understanding.

One night, at about 4AM, I woke up with an intense urgency and prompting to seek out the words in the Hebrew language. Why? I had no clue. I heard my name, ("Mark!") whispered three times audibly, and the air was literally thick with electricity, or something that felt like it. Somehow, I knew beyond a shadow of a doubt that I was to seek to find my words in the Hebrew Dictionary.

I know this must sound pretty wacky...but I found every single word that I had been given... over more than a years time, and they all meant something.

After searching the Scriptures for confirmation in this, I read, "Wherefore let him who speaks in an unknown tongue pray that he may also interpret." (1 Cor 14:13).

So, after finding all of my words to be Hebrew, according to my Strong's Hebrew Concordance and Dictionary, I knew that the words I received were not just me making sounds. They were not just a coincidence either. They were given to me for a reason, and I am still waiting to find out the entire reason....and the purpose G-d had for giving them to me.

As I have mentioned, I found each word in the Hebrew Dictionary, and I now have ten or more pages of notes and references as to what each word means, but there is so much information to sift through, and I want to speak with a Hebrew-speaking person who can tell me what the words mean together in a sentence. I know that it is something big...I just don't know yet... how big.

In G-d's love,

Shalom!


mark

nieciedo
02-14-2008, 04:46 PM
We are hampered here in the first due to the nature of the written word. You have the sound of these words in your mind and have trasnscribed them phonetically in a way that makes sense to you -- yet there is no guarantee that I or anyone else will interpret these phonetics in the same way. Does "shay" rhyme with "hay" or "shy?" Does the "ow" in "kowlayah" rhyem with "cow" or "snow?" Does "lach" rhyme with "latch" or "Bach?" I have no idea what to make of "Quayit."

So, that's a problem to begin with.

Now, many of these groups of phonemes can be construed as Hebrew words. However, certain phonemes -- I'm guessing that "th" means the first sound in "thin?" -- make it clear that this is not modern Hebrew (assuming that it actually is Hebrew in the first place). These strings of phonemes do not seemd to fit together in any way that would be meaningful (and in some cases possible) in Biblical Hebrew, either.

If you would be willing to share what words your research has led you to decipher these sounds to be, I would then be in a position to tell you if they make any grammatical sense.

NaftaliNZ
02-15-2008, 01:13 AM
I have to say oy vey to that. Can you try typing it out using standard transliteration? Don't phoneticize the words, just write them the way they'd be directly transliterated?

You positive it's not Aramaic?

bunsinspace
02-15-2008, 11:39 AM
BS"D

Look, you guys, you're REALLY gonna try to translate glossolalia? Good luck!!! :p

nieciedo
02-15-2008, 12:11 PM
I don't think this is "speaking in tongues." The OP said he "received" these words.

It's plainly not any recognizable form of Hebrew or Aramaic, which I can't say actually surprises me.

Even if the age of prophecy and miraculous communications had not long since ended, it's rather unlikely that God would communicate to people in languages they don't understand.

We don't know by what mechanism the prophets received their communications, yet they seemed to have no trouble putting them into words. The primary Christian example of glossolalia, the descent of the Holy Spirit on Pentecost, features the apostles speaking in languages they themselves did not know -- but for the benefit of the assembled pilgrims, each of whom were supposed to have heard the message in their own languages.

So, the concept of God sending a message to someone in a language he does not understand is suspicious. Why would God communicate to a person in Hebrew if one does not speak Hebrew? Certainly one should think that God is capable of speaking English.

bunsinspace
02-15-2008, 01:23 PM
I don't think this is "speaking in tongues." ....

BS"D

Wait, you're not serious, are you? Perhaps the bas kol just got a little tongue-tangled? Mene mene tekel upharsin? As for me, when I want divine revelation I will just consult my ouija board - at least it speaks plain English. :D

nieciedo
02-15-2008, 02:39 PM
My point was that I didn't gather from his post that the OP spoke these words, but rather that he heard them.

Like Joan of Arc, I guess -- but at least her voices had the courtesy to speak in French.

called2serv
02-15-2008, 04:25 PM
Yes, I did receive the words phonetically... then found them one by one in the Hebrew Dictionary (in James Strong's Concordance).

Shalom,

-Mark

NaftaliNZ
02-16-2008, 02:48 AM
seriously.. I'm not getting a single Hebrew word out of that. It's gibberish mate.

nieciedo
02-16-2008, 07:10 PM
Some of them certainly look like Hebrew words-

Anna - ?a:nah? - answer?

Lach -- lakh -- to you (fem sing)?

Shalach -- shallaH -- send?

Esh’ -- 'esh -- fire?

Dan -- dan -- judge/tribe of Dan?

Shem -- name?

Kar - cold?

Ach -- 'aH -- brother?

Tam -- honest/pure?

Peh -- mouth?

But the rest appears meaningless. Given the human desire to find meaning and patterns in randomness, it seems to me that these are purely coincidental.

I'm sorry, but I've got nothing.

If you think you've indentifed the words in a dictionary, tell us what you've found.

called2serv
02-28-2008, 02:32 PM
Here is what I have... (words all were found in the Strong's Concordance Hebrew dictionary):


1. First set of Hebrew words: -- “Ow leb anah shay.”

“ow” = “Desire” (H-176) - “leb” = “the Heart” (H-3820) “anah” = “To Heed, to see, to respond, to begin to speak, to sing, to shout, to testify, to announce, to answer” (H-6030, ref: 6032+6034) - “shay” = “the Gift” (H-7862).


2. Second set of Hebrew words: -- “Manah qowlayah.”

“manah” = “To Weigh out, to allot, appoint, count, number, prepare, set, tell, portion” (H-4487 or H-4490) - “qowlayah” = “Voice of Jah, call aloud, voice, sound” (H-6964 = 6963)


3. Third set of Hebrew words: -- “Rev El lach towcheleth yasha lach.”

“rev” = “Form, aspect, to see” (H-7299, root: 7200) - “El” = “Strength, The Almighty God” (H-410) - “lach” = “Decree, commandment, edict, something said authoritatively” (H-3982) - “towcheleth” = “Expectation; hope” (H-8431) - “yasha” = “To be Free, open, wide” (H-3467) + “lach” = “To be fresh, new” (H-3892).


4. Fourth set of Hebrew words: -- “Dod im iyr chuwt tela eth esh’an dan.”

“dod” = “To Love, friend, beloved” (H-1730) - “im” = “Equally with” (H-5973) - “iyr” = “A Watcher, an Angel as watcher” (H-5894) - “chuwt” = “To Join, string together, to repair” (H-2338) “tela” = “a Covering, a Lamb” (H-2922) “eth” = “Near, with, in” (H-854) - “esh’an” = “Support” (H-824) - “dan” = “a Judge” (H-1835).


5. Fifth set of Hebrew words: -- “Shem ha manah kar eth he qayit haran da meh.”

“shem” = “Honor, Authority, Name, Renown” (H-8034) -“ha” = “Behold, lo ” (H-1888, ref: H-1887) - “manah” = “To Weigh out, to allot, appoint, count, number, prepare, set, tell, portion” (H-4487 or H-4490) - “kar” = “A Mountain, promotion, a ram as full grown, a meadow as for sheep” (H-2022 + H-3733) – “eth” = “Near, with, in” (H-854) - “he” = “Behold” (H-1887) – “qayit” = “Harvest, summer” (H-7007) - “haran” = “Mountaineer” (H-2039) - “da” = “This:--one” (H-1668) - “meh” = “Purpose, thing” (H-4100).


6. Sixth set of Hebrew words: -- “Ow leb habab ach man tela eth esh’an dan.”

“ow” = “Desire” (H-176) – “leb” = “the Heart” (H-3820) - “habab” = “a Gift; in sacrifice, an Offering” (H-1890) – “ach” = “Brother, resemblance, kindred, like” (H-251) - “man” = “Vessel, Enclosure by sides” (H-3984 or H-4479) - “tela” = “a Covering, a Lamb” (H-2922, + ref; 2924) - “eth” = “Near, with, in” (H-854) - “esh’an” = “Support” (H-824) - “dan” = “Judge” (H-1835).


7. Seventh set of Hebrew words: -- “Tam peh menah arah.”

“tam” = “Complete, coupled-together, perfect, undefiled, upright” (H-8535) - “peh” = “The mouth, as if blowing, speech, sound, word” (H-6310) - “menah” = “To Count, appoint, number, ordain, set, tell” (H-4483, ref: 4487+4488+4521) - “arah” = “To pluck, to Gather” (H-717)


Shalom,

-Mark

NaftaliNZ
02-29-2008, 12:11 AM
I think we need someone that knows really really old Ashkenaz Translitteration. Hebrew hasn't been spoken quite that way for about 60 years now.

bunsinspace
02-29-2008, 06:53 AM
I think we need someone that knows really really old Ashkenaz Translitteration. Hebrew hasn't been spoken quite that way for about 60 years now.

BS"D

Never has been. No need to waste one's time. This may be a fun exercize in psycho-lingusitics but it has no meaning for the Jewish people. Besides, Strongs is a tool of Christian biblicists and not Jews. The Christian "rhema" * can help to make a Christian feel good about their personal faith but it is pure malarky for any Jew IMHO.

* The phenomenon known as "rhema" is employed in so-called "spirit filled" or "charismatic" Christian protestant evangelical churches whereby a worshipper is "given" a "revelation" directly from the divine in a language they do not know. It is normally up to other church members to "interpret" the "rhema" into a comprehensible language so that the entire church can receive the "revelation." Personally, I find the solicited participation of Jews in this enterprise a bit whack. But to each his own.

nieciedo
02-29-2008, 09:29 AM
That's not Ashkenazi pronunciation. That's not any pronunciation of Hebrew that has ever existed.

Many of these "words" are phonologically or morphologically impossible. In not a few cases, the OP has taken definitions and meanings out of context. Needless to say, there is no grammatical cohesion whatsoever.

On an Irish language translation site I used to frequest, we got a surprising number of requests for the "translation" of the "song" titled "Now We Are Free" from the movie Gladiator. They apparently assumed it was Irish because the artist was erroneously identified as Enya. What these folks did not know is that the "words" of this song are deliberately constructed gibberish -- meaningless phonemes designed to create a sense of meaning without actually having meaning (the New Age group Adiemus is a particularly good example of this style).

A cursory look at the "lyrics" below will lead some to think that it actually is a real language and people will see words that they think they recognize: that is natural. The human mind naturally tries to find patterns in random phenomena -- it's like seeing shapes in clouds (or, perhaps more germane, seeing the Virgin Mary in an oilspill in your driveway).

I'm certain that is what has happened here. I do not wish to denigrate the OP's beliefs by speculating on the origin of these words -- although there have been times I thought I have heard someone talking or thought I heard someone call my name when there was no one there. Such auditory hallucinations are not unusual and are only worrisome when they interfere with life.

I regret to say that the likelihood of this being a message from the Divine is just about equivalent with my chances of being struck by lightning twice and winning the lottery all on the same day I'm elected Pope.

Anol shalom
Anol sheh lay konnud de ne um {shaddai
Flavum
Nom de leesh
Ham de nam um das
La um de
Flavne...

We de ze zu bu
We de sooo a ru
Un va-a pesh a lay
Un vi-i bee
Un da la pech ni sa
(Aaahh)
Un di-i lay na day
Un ma la pech a nay
mee di nu ku

(Fast tempo, 4 times)
La la da pa da le na da na
Ve va da pa da le na la dumda

Anol shalom
Anol sheh ley kon-nud de ne um.
Flavum.
Flavum.
M-ai shondol-lee
Flavu... {Live on...
Lof flesh lay
Nof ne
Nom de lis
Ham de num um dass
La um de
Flavne..
Flay
Shom de nomm
Ma-lun des
Dwondi.
Dwwoondi
Alas sharum du koos
Shaley koot-tum.

called2serv
02-29-2008, 09:46 AM
.

Here is the web address to a Hebrew Concordance and Dictionary (Strong's):

http://www.abibleconcordance.com/400H-0Dic.htm#h0100



H-176. 'ow, o;

presumed to be the "constr." or genitival form of 'av, short. for H-185; desire (and so probably in Prov. 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:--also, and, either, if, at the least, X nor, or, otherwise, then, whether.


H-3820. leb, labe;

a form of H-3824; the heart; also used (fig.) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:-- + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.


H-6030. 'anah, aw-naw';

a prim. root; prop. to eye or (gen.) to heed, i.e. pay attention; by impl. to respond; by extens. to begin to speak; spec. to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict [by mistake for {A.}H-6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for H-6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also {B.}H-1042, {C.}H-1043.


H-7862. shay, shah'ee;

prob. from H-7737; a gift (as available):--present.



.... H-7737. shavah, shaw-vaw';

a prim. root; prop. to level, i.e. equalize; fig. to resemble; by impl. to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.):--avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-) like, make plain, profit, reckon.

nieciedo
02-29-2008, 10:52 AM
H-176. 'ow, o;

presumed to be the "constr." or genitival form of 'av, short. for H-185; desire (and so probably in Prov. 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:--also, and, either, if, at the least, X nor, or, otherwise, then, whether.

The word או /o:/ means "or."

H-3820. leb, labe;

a form of H-3824; the heart; also used (fig.) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:-- + care for, comfortably, consent, X considered, courag [-eous], friend [-ly], ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart ([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind (-ed), X regard ([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.

This word cannot be לב meaning "heart" because stops like /b/ became spirants like /v/ when following verbs unless geminated. The root of this word is /libb-/, which is revealed only when suffixes are added.

H-6030. 'anah, aw-naw';

a prim. root; prop. to eye or (gen.) to heed, i.e. pay attention; by impl. to respond; by extens. to begin to speak; spec. to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict [by mistake for {A.}H-6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for H-6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also {B.}H-1042, {C.}H-1043.

Yes, it's possible that this could be construed as ענה /?a:nah/ the 3s masculine perfective of "answer." Or it could be the implorative particle אנא /'anna/ means "please" or the verb אנה meaning "he lamented/deplored."


H-7862. shay, shah'ee;

prob. from H-7737; a gift (as available):--present.

שי is a rather uncommon word meaning more like "tribute"



.... H-7737. shavah, shaw-vaw';

a prim. root; prop. to level, i.e. equalize; fig. to resemble; by impl. to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.):--avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-) like, make plain, profit, reckon.

This cannot be שוה because elsewhere you have transcribed "th" which I assume is the "th" sound in "thin." In a version of Hebrew that would contain this sound, the letter vav would have its originally value of /w/. It could be שבה which would be the 3s feminine perfective of "return" (she returned).